Нов скандал: Пит Хегсет во Пентагон цитирал лажен стих од Библијата. Го зел од филмот „Евтини приказни“


 

Американскиот министер за одбрана Пит Хегсет прочита стих инспириран од Библијата за време на молитвата во Пентагон, сличен на оние што ги изговори ликот што го игра Семјуел Л. Џексон во класиката на режисерот Квентин Тарантино, „Евтини приказни“

Тоа е изменета верзија на стиховите од Книгата на пророкот Езекиел 25:17, објавува „Варајети“.

Хегсет ја посвети молитвата на единиците за пребарување и спасување, вклучувајќи ја и онаа што учествуваше во операцијата за извлекување на двајца американски пилоти од иранска територија.

Хегсет прочита за време на молитвата:

„Патот на соборениот пилот е опкружен од сите страни со нееднаквостите на себичните и тиранијата на злите луѓе. Блажен е оној кој во име на другарството и должноста ги води изгубените низ долината на темнината, бидејќи тој е навистина чувар на својот брат и пронаоѓач на изгубени деца. И ќе ги удрам со голема одмазда и бесен гнев оние што се обидуваат да го фатат и уништат мојот брат и ќе знаете дека моето име е Сенди Првиот кога ќе ви се одмаздам. Амин“.

Хегсет не спомнал дека молитвата е адаптирана речиси дословно од насилен монолог изговорен од актерот Семјуел Џексон во „Евтини приказни“ пред неговиот лик да убие друго лице.

Изнајмениот убиец Џулс Винфилд во филмот на Квентин Тарантино ги изговара овие зборови: „Патот на праведните е опкружен од сите страни со нееднаквостите на себичните и тиранијата на злите луѓе. Благословен е оној кој, во име на милоста и добрата волја, ги води слабите низ долината на сенката на смртта, зашто тој е навистина чувар на својот брат и пронаоѓач на изгубени деца.

И ќе ги удрам со голема одмазда и бесен гнев оние кои се обидуваат да ги отрујат и уништат моите браќа. И ќе знаете дека моето име е Господ кога ќе ја излеам мојата одмазда врз вас“.

За „Пеколни работи“, Тарантино всушност зел реплики од јапонскиот филм за боречки вештини од 1973 година „Телохранител Киба“ (вклучувајќи го и погрешното припишување на Езекиел), заменувајќи го „Телохранител Киба“ со „Господин“.