Германците се исцрпени и очајни од бесконечниот локдаун


Берлинци се жалат за бавното темпо на вакцинацијата и ги чекаат новите ограничувања во третиот бран на епидемијата

 

Зимите во Берлин се ослогласено тешки, но оваа година беше како ниедна друга. „Навистина сум уморна од тоа“, вели Ина Егерс, наставничка во градот. „Зимата е секогаш тешка, но сега [со заклучувањето] немаме што да правиме, затоа беше ужасно“.

Германија е во средина на третиот бран на пандемијата, со бројот на случаи што рапидно се зголемуваат. Во саботата, институтот „Роберт Кох“ пријави 16.033 нови инфекции со Ковид-19 во рок од еден ден – 3.359 повеќе од една недела. Во светло на ова, лекарите бараат итно заострување на правилата за заклучување за да се спречи болниците да бидат пренатрупани по трет пат.

Во понеделникот, германските политичари планираат да разговараат за следните чекори за ублажување на речиси петмесечното делумно исклучување, кое започна на 2 ноември и оттогаш се менуваше неколку пати. Сега се очекува наместо тоа, да ги засилат и прошират ограничувањата.

„Луѓето се уморни, исцрпени и уморни од сето тоа“, вели Трент Мареј, репортер во Берлин. „Актуелното продолжување на [заклучувањето на Германија] даде перцепција дека никогаш нема да заврши. Бев возбуден кога мислев дека наскоро може да се сретнам со пријатели на кафе, но сега бројот на инфекциите се зголеми и тоа е обесхрабрувачки“.

Дефне Чичек (20), студентка од Дизелдорф, исто така е фрустрирана. „За мене се чувствува како да одиме во кругови“, вели таа. „Иднината се чувствува понеизвесна од кога било и се чувствува дека никогаш нема да можеме да се вратиме во ‘нормалното’“.

Многумина се разочараа од слабиот тек на вакцинацијата во Германија, само 8,69% од населението ја добиле првата доза до саботата. Најновиот број на списанието „Шпигел“ ламентира за „новата германска неспособност“ во однос на бавното темпо. „Зошто другите земји се побрзи?“ прашува списанието.

„Јас лично се чувствувам изневерен од владата“, вели Чичек. „Беше премногу бавно во споредба со другите земји“.

Темпото го изненади Мареј, кој е по потекло од Австралија. „Гледав на Германија како има силно чувство за организација и продуктивност“, вели тој. „Така, ме изненади кога видов дека вакцинацијата оди бавно.“

Во петокот надвор од аеродромот Темпелхоф во Берлин, каде што вакцинациите со „АстраЗенека“ продолжија откако беа паузирани поради страв од можна поврзаност со згрутчување на крвта, очајните се пробија низ снегот за да ги презакажат откажаните вакцинации.

„Мило ми е што сега ја добив вакцината затоа што [епидемијата] се влошува во Германија“, рече 70-годишниот Џони Нојкирхенер (70) додека одеше по долгиот пат за неговиот термин во Темплехофер Фелд, место познато како спас за Западен Берлин за време на студената војна.

Егерс исто така треба да се вакцинира овој викенд. „Многу сум возбудена“, вели таа. „Ме нервира што тоа е толку бавно и што изгубивме три дена [поради суспензијата на ‘АстраЗенека’]“.

Со оглед на тоа дека ситуацијата во Германија изгледа мрачна, министерот за надворешни работи Хајко Мас минатата недела ги предупреди Германците изгладнети за сонце за непотребно патување во странство. Патничките компании доживеаја голем интерес за резервации до Мајорка откако шпанскиот остров беше симнат од списокот со висок ризик во Берлин. „Тоа не е покана да се замине таму“, рече Маас.

За многумина во Германија беше долга и фрустрирачка зима. За жал, сега изгледа како да можат да очекуваат и тешка пролет. (Обзервер)